1
Shiki Ryougi / Win quotes [hooray?]
« on: April 27, 2010, 10:34:10 AM »
Message 0:
……………暇なんだな、アンタ。
.....You sure have a lot of free time.
Message 1:
……気は済んだか?
なら先に帰るぞ。いつまでも夜歩いていると、
うるさか心配するヤツがいるからさ。
Satisfied?
I'm going home, then. There's someone that will worry too much if I walk around late at night.
Message 2:
オレとよく似た眼を知っている?
それはどうも。どうせ、
そいつもロクなヤツじゃないんだろ。
You know someone with eyes like mine?
Isn't that nice? In the end, he's probably not right in the head either.
Message 3:
斬った張ったは好きだけどさ、
オマエらのはもつとうな話じゃにい。
いきおいこっちも引きずらねちまう。
そういうの、人間して問題だろ?
I don't mind a good fight, but you guys are a whole different story.
Even I'm getting too into it.
Don't you think that's too messed up as a person?
Message 4:
バラバラ事件ってもまいいかけん芸がないぜ。
猟奇趣味はほどほどにしておけよ。
Causing dismemberment headlines isn't very classy, you know.
I'd keep your bizarre tastes to a minimum if I were you.
Message 5:
………………どうこにいっても、こんな話ね。
No matter where I go, it's the same story.
Message 6:
まるで実感がない……いつもの事とは言え、
今日は一段と、夢の中にいるみたいだ……。
... It's like nothing's there... This isn't too out of the ordinary, but it really feels like I'm in a dream today...
Message 7:
……暑いわね……好きじゃないけど、
ストロベリーのアイスクリームとか、
食べたくなる……。
It's hot... I don't like it, but I kind of want some strawberry ice cream.
Message 8:
死を語るのは十年早い。いや、三年遅いかな。
この眼に関しちゃこっさの方先輩ダゼ、色男。
You're ten years too early to talk about how to kill things. Rather, 3 years too late?
I'm your 'senpai' (re: elder) when it comes to these eyes, lover boy.
Message 9:
鬼退治か。
ええっと、酒飲みを退治したのは
金太郎のかただっけ?
Demon slayer, huh.
Uh, was it Kintaro that slayed that beer dragon?
Message 10:
蒼崎だあ? まさかアイツの身内か?
……ふうん。思ったよりマトモなんだな。
あおトウコをへにもしたっていうから、
てっきりもっと、こう……なあ?
Aozaki? No way, you're her relative?
Hmm... You're a lot more normal than I thought.
Touko never has anything good to say about you so I'd thought you'd be more... You know, right?
Message 11:
アンタみたいな男を知っているよ。
地獄も混沌も、同じようなもんってコトか。
I know someone like you. I guess 'Hell' and 'Chaos' are pretty similar.
Message 12:
……どかで会ったような、
一生出会わないような……
おい、そののバカ女。
おまえ、時間軸とか超越してないだろうな?
...I get the feeling I've met you somewhere.
Or that I can never meet you...
Hey, you dumb woman.
It's not like you've transcended the boundaries of time or something, right?
Message 13:
そこの放送コードスレスレの総毛造形ネコ。
見逃してやるからケータイこせ。
おいつのメアド、完っっ壁消去璧してやる。
Hey, you copyright-breaking cat. I'll let you live so give me your cell phone (mobile phone).
I'm going to wipe that guy's email address off the place of the planet.
Should be correct for the most part via debug menu. People that know 月語(pun), fire away!
update: added a few tentative translations. Anyone with more experience, please feel free to contribute.
update: srced from http://www.youtube.com/watch?v=doGM8yoEypg
……………暇なんだな、アンタ。
.....You sure have a lot of free time.
Message 1:
……気は済んだか?
なら先に帰るぞ。いつまでも夜歩いていると、
うるさか心配するヤツがいるからさ。
Satisfied?
I'm going home, then. There's someone that will worry too much if I walk around late at night.
Message 2:
オレとよく似た眼を知っている?
それはどうも。どうせ、
そいつもロクなヤツじゃないんだろ。
You know someone with eyes like mine?
Isn't that nice? In the end, he's probably not right in the head either.
Message 3:
斬った張ったは好きだけどさ、
オマエらのはもつとうな話じゃにい。
いきおいこっちも引きずらねちまう。
そういうの、人間して問題だろ?
I don't mind a good fight, but you guys are a whole different story.
Even I'm getting too into it.
Don't you think that's too messed up as a person?
Message 4:
バラバラ事件ってもまいいかけん芸がないぜ。
猟奇趣味はほどほどにしておけよ。
Causing dismemberment headlines isn't very classy, you know.
I'd keep your bizarre tastes to a minimum if I were you.
Message 5:
………………どうこにいっても、こんな話ね。
No matter where I go, it's the same story.
Message 6:
まるで実感がない……いつもの事とは言え、
今日は一段と、夢の中にいるみたいだ……。
... It's like nothing's there... This isn't too out of the ordinary, but it really feels like I'm in a dream today...
Message 7:
……暑いわね……好きじゃないけど、
ストロベリーのアイスクリームとか、
食べたくなる……。
It's hot... I don't like it, but I kind of want some strawberry ice cream.
Message 8:
死を語るのは十年早い。いや、三年遅いかな。
この眼に関しちゃこっさの方先輩ダゼ、色男。
You're ten years too early to talk about how to kill things. Rather, 3 years too late?
I'm your 'senpai' (re: elder) when it comes to these eyes, lover boy.
Message 9:
鬼退治か。
ええっと、酒飲みを退治したのは
金太郎のかただっけ?
Demon slayer, huh.
Uh, was it Kintaro that slayed that beer dragon?
Message 10:
蒼崎だあ? まさかアイツの身内か?
……ふうん。思ったよりマトモなんだな。
あおトウコをへにもしたっていうから、
てっきりもっと、こう……なあ?
Aozaki? No way, you're her relative?
Hmm... You're a lot more normal than I thought.
Touko never has anything good to say about you so I'd thought you'd be more... You know, right?
Message 11:
アンタみたいな男を知っているよ。
地獄も混沌も、同じようなもんってコトか。
I know someone like you. I guess 'Hell' and 'Chaos' are pretty similar.
Message 12:
……どかで会ったような、
一生出会わないような……
おい、そののバカ女。
おまえ、時間軸とか超越してないだろうな?
...I get the feeling I've met you somewhere.
Or that I can never meet you...
Hey, you dumb woman.
It's not like you've transcended the boundaries of time or something, right?
Message 13:
そこの放送コードスレスレの総毛造形ネコ。
見逃してやるからケータイこせ。
おいつのメアド、完っっ壁消去璧してやる。
Hey, you copyright-breaking cat. I'll let you live so give me your cell phone (mobile phone).
I'm going to wipe that guy's email address off the place of the planet.
Should be correct for the most part via debug menu. People that know 月語(pun), fire away!
update: added a few tentative translations. Anyone with more experience, please feel free to contribute.
update: srced from http://www.youtube.com/watch?v=doGM8yoEypg