1
Shiki Nanaya / Re: Nanaya Quotes/Translations
« on: April 01, 2008, 04:30:15 PM »
斬刑に処す。その(六銭)、無用と思え
I'm pretty sure it's read Rokusen, which is six sen. 'Sen' is a monetary value that's worth less than 1 yen. There's a japanese folklore that when you die, you have to pay some change in order to get a boat ride across the Sanzu no Kawa (some kind of river). If you don't, you're just stuck there forever. I don't remember if it was exactly 6 sen so I'm not even too sure of this, but it's the first thing that comes to mind.
I'm pretty sure it's read Rokusen, which is six sen. 'Sen' is a monetary value that's worth less than 1 yen. There's a japanese folklore that when you die, you have to pay some change in order to get a boat ride across the Sanzu no Kawa (some kind of river). If you don't, you're just stuck there forever. I don't remember if it was exactly 6 sen so I'm not even too sure of this, but it's the first thing that comes to mind.